-
1 wahrsagen
'vaːrzaːgənvwahrsagenwc1bb8184a/c1bb8184hr|sagenprédire l'avenirBeispiel: jemandem etwas wahrsagen prédire quelque chose à quelqu'un -
2 tip
A n1 ( end) (of stick, branch, shoot, leaf, sword, pen, shoe, nose, tongue, finger, wing) bout m, pointe f ; (of tail, feather, cue) bout m ; (of ski, spire, island, landmass) pointe f ; to stand on the tips of one's toes être sur la pointe des pieds ; at the southernmost tip of Italy à la pointe la plus au sud de l'Italie ;5 ( gratuity) pourboire m ; to give/leave a tip donner/laisser un pourboire ; a £5 tip 5 livres de pourboire ;6 ( hint) truc ○ m, conseil m ; sewing/safety tips conseils pour la couture/de sécurité ; a tip for doing ou on how to do un conseil pour faire ; I'll give you a tip, let me give you a tip un conseil d'ami ; take a tip from me, take my tip suis mon conseil ; take a tip from your sister prends exemple sur ta sœur ;1 (tilt, incline) incliner [object, bowl, seat] ; to tip sth forward/back/to one side incliner qch vers l'avant/vers l'arrière/sur le côté ; to tip sth onto its side mettre qch sur le côté ; to tip one's chair back se balancer sur sa chaise ; to tip sb off his ou her chair faire tomber qn de sa chaise ; to tip one's hat soulever son chapeau (to sb pour saluer qn) ; to tip the scales at 60 kg peser 60 kilos ;2 (pour, empty) to tip sth into/onto/out of sth verser qch dans/sur/de qch ; to tip sth upside down retourner qch ; to tip sth down the sink verser qch dans l'évier ; to tip sth away jeter qch ;3 fig (push, overbalance) to tip sth over 50% faire passer à qch la barre des 50% ; to tip the economy into recession faire basculer l'économie dans la récession ; to tip sb over the edge ( mentally) faire basculer qn ; to tip the balance ou scales faire pencher la balance (in favour of en faveur de) ; to tip the result the other way inverser les résultats ;4 (throw away, dump) [person, lorry] déverser [waste] ; to tip sth by the roadside/in the countryside déverser qch le long de la route/dans la campagne ; to tip sth into a pit verser qch dans un trou ;5 (forecast, predict) to tip sb/sth to win prédire que qn/qch va gagner ; to tip sb as the next president prédire que qn sera le prochain président ; to tip sb for a job prédire que qn aura un poste ; to be tipped as a future champion/for promotion être donné comme futur champion/candidat à une promotion ; to be tipped for the top se voir prédire un avenir brillant ;6 ( give money to) donner un pourboire à [waiter, driver] ; to tip sb £5 donner 5 livres de pourboire à qn ; how much should I tip (the porter)? combien dois-je laisser de pourboire (au porteur)? ;7 ( put something on the end of) recouvrir le bout de [sword, cane, heel] (with avec) ; to tip sth with red paint peindre le bout de qch en rouge ; to be tipped with red paint avoir le bout peint en rouge ; to tip an arrow with poison empoisonner la pointe d'une flèche ;8 Sport (touch, gently push) to tip the ball over the net/past the goalkeeper frapper la balle délicatement pour l'envoyer de l'autre côté du filet/dans le but.1 ( tilt) [seat, object] s'incliner ; to tip forward/back/onto one side pencher vers l'avant/vers l'arrière/sur le côté ;2 fig [balance, scales] pencher (in favour of sb, in sb's favour en faveur de qn).▶ it ou the rain is tipping (it) down il tombe des cordes ○.■ tip off:▶ tip off [sb], tip [sb] off avertir, donner un tuyau ○ à [person, police] ; to tip sb off about sth avertir qn de qch ; to be tipped off être averti.■ tip out:▶ tip out [sth], tip [sth] out vider [drawer, contents].■ tip over:▶ tip over [sth], tip [sth] over faire basculer [chair, cupboard] ; renverser [bucket, cup, stack, pile].■ tip up:▶ tip up s'incliner, se pencher ;▶ tip up [sth], tip [sth] up incliner [cup, bottle] ; pencher [chair, wardrobe]. -
3 hariolor
hariolor, āri, ātus sum - intr. - [st2]1 [-] prédire l'avenir, être devin, prophétiser. [st2]2 [-] divaguer, extravaguer, déraisonner.* * *hariolor, āri, ātus sum - intr. - [st2]1 [-] prédire l'avenir, être devin, prophétiser. [st2]2 [-] divaguer, extravaguer, déraisonner.* * *Hariolor, pen. corr. hariolaris, hariolari. Cic. Deviner. -
4 toekomst
♦voorbeelden:in de verre toekomst • dans un avenir lointaindat bedrijf heeft geen toekomst • cette entreprise n'a aucune perspective d'avenirde toekomst openhouden • réserver l'avenir→ link=jeugd jeugd -
5 vaticinar
va.ti.ci.nar[vatisin‘ar] vi vaticiner, prophétiser, prédire l’avenir.* * *verbovaticiner; prédire -
6 indovinare
indovinare v.tr. ( indovìno) 1. deviner: indovinare la risposta giusta deviner la bonne réponse; indovinare i pensieri di qcu. deviner les pensées de qqn; indovina chi ho incontrato oggi! devine qui j'ai rencontré aujourd'hui! 2. ( prevedere) prévoir, prédire: indovinare il futuro prédire l'avenir. 3. ( immaginare) imaginer, penser deviner: questa non l'avrei indovinata je ne l'aurais jamais imaginé. 4. (azzeccare, trovare) deviner, trouver, réussir: indovinare i gusti di qcu. deviner les goûts de qqn; indovinare il regalo adatto trouver le cadeau adapté. -
7 пророкувам
гл prophétiser, prédire; пророкувам бъдещето prophétiser (prédire) l'avenir. -
8 voorspellen
voorspellen1 [profeteren] prédire2 [zijn prognose geven over] prévoir3 [beloven] présager♦voorbeelden:1 iemand de toekomst voorspellen • prédire l'avenir à qn.ik heb het u wel voorspeld • je vous l'avais dit3 zijn woedende blikken voorspelden niet veel goeds • ses regards furieux ne présageaient rien de bon -
9 foretell
-
10 MECATLAPOHUA
mecatlapôhua > mecatlapouh.*\MECATLAPOHUA v.i., prononstiquer, prédire l'avenir au moyen de cordes.Allem., mit Hilfe des Knüpfens und Lösens von Schnüren eine Prognose stellen. SIS 1950,296." mecatlapôhua ", elle prédit l'avenir au moyen de cordes. Est dit de la mauvaise guérisseuse, tîcîtl. Sah10,53.Form: sur pôhua, morph.incorp. meca-tl. -
11 HUEHCATLAHTOA
huehcatlahtoa > huehcatlahtoh.*\HUEHCATLAHTOA v.i., prédire l'avenir, prophétiser (S).Form: sur tlahtoa, morph.incorp. huehca. -
12 deuten
'dɔytənv1) ( auslegen) expliquer, faire comprendre, interpréter2) ( zeigen auf etw) montrer, indiquerdeutend337939bdeu/337939bdten ['d70d556feɔy/70d556fetən]interpréter Traum, Text; Beispiel: jemandem die Zukunft deuten prédire l'avenir à quelqu'un -
13 вещая
гл поет prophétiser, prédire l'avenir, vaticiner; rendre des prophéties, parler en prophète; augurer, présager. -
14 врачувам
гл dire la bonne aventure, prédire l'avenir. -
15 de toekomst voorspellen
de toekomst voorspellenprédire l'avenir; 〈 waarzeggen〉 dire la bonne aventure à qn.→ link=jeugd jeugd -
16 iemand de toekomst voorspellen
iemand de toekomst voorspellenprédire l'avenir à qn. -
17 waarzeggen
1 prédire l'avenir (à qn.) -
18 توقع
I تَوَقَّعَ[ta'waqːaʔʼa]vإِنْتَظَرَ وُقوعَ الشَّيْءِ attendre, anticiper, prévoir◊تَوَقَّعْنا وُصولَهُ — Nous avions prévu son arrivée.
♦ تَوَقَّعَ خَيْراً Il s'attendait au mieux.II تَوَقُّعٌ[ta'waqːuʔʼ]n mإِنْتِظارُ وُقوعِ الشَّيْءِ prévision f, anticipation f◊مِنَ المُتَوَقَّعِ أن تُمْطِرَ — Il est probable qu'il pleuve.
♦ تَوَقُّعاتٌ عَظيمَةٌ de grandes espérances♦ دونَ أيِّ تَوَقُّعٍ sans illusions♦ تَوَقُّعاتُ المُسْتَقْبَلِ prédire l'avenir -
19 karomat
-
20 tell
tell [tel](preterite, past participle told)a. dire• I told him what/where/how/why je lui ai dit ce que/où/comment/pourquoi• I won't go, I tell you! puisque je te dis que je n'irai pas !• don't tell me you've lost it! ne me dis pas que tu l'as perdu !• I told you so! je te l'avais bien dit !• ... or so I've been told... ou du moins c'est ce qu'on m'a dit• you're telling me! (inf) à qui le dis-tu !• you tell me! je n'en sais rien !• can you tell the time? sais-tu lire l'heure ?• can you tell time? (US) sais-tu lire l'heure ?• can you tell me the time? peux-tu me dire l'heure (qu'il est) ?c. ( = know) how can I tell what he'll do? comment puis-je savoir ce qu'il va faire ?• it was impossible to tell where the bullet had entered il était impossible de dire par où la balle était entrée• you can tell he's clever by the way he talks on voit bien qu'il est intelligent à la façon dont il parled. ( = distinguish) distinguer ; ( = know) savoira. ( = know) savoir• how can I tell? comment le saurais-je ?b. ( = be talebearer) I won't tell! je ne le répéterai à personne !c. ( = have an effect) se faire sentir• their age and inexperience told against them leur âge et leur manque d'expérience militaient contre eux* * *[tel] 1.(prét, pp told) transitive verb1) gen [person] dire [lie, truth]; raconter [joke, story]; prédire [future]; [manual, gauge] indiquerto tell somebody about ou of something — parler de quelque chose à quelqu'un
to tell somebody not to do — gen dire à quelqu'un de ne pas faire; ( forbid) défendre à quelqu'un de faire
to tell somebody how to do/what to do — expliquer à quelqu'un comment faire/ce qu'il faut faire
to tell the time — [clock] indiquer or marquer l'heure; [person] lire l'heure
can you tell me the time please? — peux-tu me dire l'heure (qu'il est), s'il te plaît?
his behaviour tells us a lot about his character — son comportement nous en dit long sur sa personnalité
I told you so! —
it's true, I tell you! — puisque je te dis que c'est vrai!
2) ( deduce)you can tell a lot from the clothes people wear — la façon dont les gens s'habillent est très révélatrice
3) ( distinguish) distinguer2.how can you tell which is which? —
1) ( reveal secret)2) ( be evidence of)3) ( know for certain) savoiras ou so far as I can tell — pour autant que je sache
4) ( produce an effect)3.her inexperience told against her at the interview — son inexpérience a joué contre elle lors de son entretien
to tell oneself — se dire ( that que)
Phrasal Verbs:- tell off- tell on••tell me another! — (colloq) à d'autres! (colloq)
to tell somebody where to get off — (colloq) envoyer promener quelqu'un
you tell me! — je n'en sais rien!, à ton avis?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Prédire l'avenir — CHURCHILL (Winston) Bio express : Homme politique britannique (1874 1965) «Un bon politicien est celui qui est capable de prédire l avenir et qui, par la suite, est également capable d expliquer pourquoi les choses ne se sont pas … Dictionnaire des citations politiques
prédire — [ predir ] v. tr. <conjug. : 37; sauf vous prédisez et (impér.) prédisez > • v. 1430; « ordonner » v. 1170; de dire, d apr. lat. prædicere 1 ♦ Annoncer comme devant être ou se produire (un événement qui n a pas une forte probabilité). ⇒… … Encyclopédie Universelle
avenir — 1. (a ve nir), j aviens, j avins, j aviendrai, avenant, avenu, v. n. Échoir, se faire. • S il m avient quelquefois de clore la paupière, MALH. V, 21. • Ce que les prophètes ont dit devoir avenir dans la suite des temps, PASC. J. C. 4.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
predire — Predire. v. a. Pronostiquer, prophetiser, dire une chose par un esprit de prophetie, de divination, avant que cette chose soit arrivée. Les Prophetes ont predit la venue de Jesus Christ. predire l avenir, les choses futures. Il signifie aussi,… … Dictionnaire de l'Académie française
avenir — 1. avenir [ av(ə)nir ] n. m. • 1491 advenir; de les choses advenir « à venir » → advenir 1 ♦ Le temps à venir. ⇒ demain , futur, lendemain. Le passé, le présent et l avenir. Dans un proche avenir, un avenir prochain. ⇒ bientôt, prochainement (cf … Encyclopédie Universelle
Prédire — Prédiction Il y a plusieurs façons de faire des prédictions. La prédiction dynamique est une méthode inventée par Newton et Leibniz. Newton l’a appliquée avec succès au mouvement des planètes et de leurs satellites. Depuis elle est devenue la… … Wikipédia en Français
prédire — (pré di r ) v. a. Se conjugue comme dire, sauf à la 2e pers. plur. du prés. de l indicatif : vous prédisez, et à la 2e plur. de l impératif : prédisez. 1° Annoncer qu une chose qui est future adviendra. • Dieu, n ayant pas voulu découvrir… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Avenir — BONAPARTE (Napoléon) Bio express : Premier consul à vie puis empereur des Français (1769 1821) «On ne conduit le peuple qu en lui montrant un avenir : un chef est un marchand d espérances.» Source : Maximes et Pensées… … Dictionnaire des citations politiques
AVENIR — s. m. Le temps futur, ce qui doit arriver. Qui peut pénétrer dans l avenir ? On ne peut répondre de l avenir. L avenir en décidera. L avenir est incertain. Songer à l avenir. Les soins de l avenir. Prédire l avenir. Lire dans l avenir. Chercher,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AVENIR — n. m. Le temps futur, ce qui doit arriver. Qui peut pénétrer dans l’avenir? On ne peut répondre de l’avenir. L’avenir en décidera. L’avenir est incertain. Songer à l’avenir. Les soucis de l’avenir. Prédire l’avenir. Lire dans l’avenir. Chercher… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
avenir — I. AVENIR. v. n. Arriver par accident. Il ne se conjugue que dans les troisièmes personnes. Les choses étant en ces termes, il avint que... S il avenoit que... Quand le cas aviendroit. Quoi qu il avienne. Il en aviendra ce qu il pourra. Quelque… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798